close

瓏瓏1Y8M~1Y9M.jpeg  
  

 

 

 

瓏瓏1歲九個月了,

身高:89 cm

體重:12.2 kg

再不久,上餐館要付清潔費了~

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M2.jpg  
  

 

 

 

這一個月,瓏瓏的轉變好多,

變精明,變頑皮,更好動,對什麼都更好奇,

話變多了,愛摹仿大人的一舉一動,

除了糖果,飲料,水果,對正餐興趣缺缺,

變得超級有禮貌~讓不少人因此感動!!

 

 

 


瓏瓏1Y8M~1Y9M3.jpg  

瓏瓏1Y8M~1Y9M16.jpeg  

 

 

 

前幾個月附近外環道工程逐漸完工,

公共設施也逐一做好了,

我常常帶瓏瓏去附近公園散步,

發現她特愛玩溜滑梯,

原本一開始還蠻客氣的,只會玩最短的那一個,

還是我幫她抱上去的,

第二次去~她開始探險,

學爬繩索,學習自己在溜滑梯架上到處爬與走,

到最後~連攀岩牆都爬了,

不過小腿太短,還跨不太到,

需要幫她頂一下屁股扶住身子才行,

但膽量算強了,

在這裡,可以訓練瓏瓏身體的協調性,

及腿部與手臂的肌力,

幾次看到瓏瓏在繩格裡踩空,

雙手仍緊抓著繩子身體懸掛著,

感覺瓏瓏臂力還不錯,而且很小心,

跨穩腳步之後才會再走下一步...

每次帶瓏瓏來公園玩,總可以讓這孩子玩到滿頭大汗,

而且還開心到不願意回家,總要好說歹說,

勸好久,才讓她依依不捨,

一把眼淚一把鼻涕的跟公園說「bye~bye],

真是傷腦筋!!

 

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M4.jpg  


瓏瓏1Y8M~1Y9M5.jpg  

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M14.jpg  

瓏瓏1Y8M~1Y9M11.JPG  

 

 

 

這個月的瓏瓏,突然好愛好愛說「謝謝」,

也許是~每次她說「謝謝」時,

都會得到對方善意的回應,像是~我們誇讚的笑容,

像是更多人驚訝的表情和微笑,

不管走到哪,她都會主動說「謝謝」,

因此,只要是我們去過的店家,或是公共場所,

在那裡的老闆或工作人員對瓏瓏都印象深刻,

經常去的商店,有的甚至一看到瓏瓏來,

就會立即對瓏瓏大聲說「謝謝」,

彷彿在比誰比較先說似的,那場景很有趣,

也逗得全場的人都笑出來了,

瓏瓏更樂~立即回與更大聲的「謝謝」,

逗得在場的人也紛紛跟著說「謝謝」,笑的更開懷了!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M10.JPG    

 

 

 

好幾次,我們母女兩騎腳踏車出門買東西,

因為是小折很輕,東西載多時常常會不穩,

帶瓏瓏上下車就比較麻煩,要扶住腳踏車還要抱住瓏瓏,

因此常常受到路人的關照與幫忙,

每當此時,瓏瓏都會很大聲的跟對方說「謝謝」,

每次都讓他們既驚訝又感動,

對瓏瓏說~哎呦!你怎麼這麼有禮貌啦!

然後~我看到瓏瓏笑了,笑的好得意呀!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M19.jpeg  

 

 

 

古靈精怪的瓏瓏,這個月的「粗逃」更多了,

除了臉部表情多,話很多(都聽不懂的較多),

搗蛋事件也愈來愈多,

常常對著鏡子,鏡頭,甚至家人擠眉弄眼,

說很多話,但都是外星話~聽嘸~

喜歡叫把拔馬麻,然後我們要說「右」,

叫她瓏瓏她也會舉手說右,說腳腳,會舉腳說右,

說肚子~她會拍肚子,說屁股~她會拍拍屁股扭兩下;

說肩膀,她會聳聳肩,說鼻子~她會將雙手食指全插進鼻孔中,

(那樣子很爆笑)

然後,這個月開始,葛格變成「亞牙」,

阿嬤變成「奶奶」,是她自己發明的,

我們想到現在都還想不出是為什麼?!

(奶奶這個名詞,我們推測應該跟水果奶奶有關)

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M17.jpeg  

 

 

 

說起瓏瓏的搗蛋事件,真的很多!

譬如拿原子筆到處亂畫,

家裡現在牆上,桌上,甚至是電腦螢幕上,

到處都有原子筆亂畫的痕跡,

還有沒事拆拼裝地板,躲在浴室亂擠沐浴乳,

把廚房裡的鍋子瓢盆從琉理台裡全搬出來,

一一擺在地上,把皮包裡的東西全翻出來,

把我的烘焙器材拿出來當樂器敲,

把櫃子裡的東西翻出來散落一地...等;

搞得我這個月~無緣無故的變得好忙喔!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M18.jpeg  

 

 

 

不過瓏瓏也有很貼心的時候,

譬如會學我們掃地,擦地板,丟垃圾;

雖然都只是依樣畫葫蘆,但也算盡力了!

當我在收衣服時,瓏瓏可是一個好幫手呢!

她會幫我把收下來的衣服拿去放葛格床上,

小小身軀一次拿一件,小心翼翼的抱去床上放好,

遇到比較長的長褲,還會將垂下來的褲管拉上床,

在葛格房裡玩,離開時會物歸原處,

當我在折衣服時,瓏瓏還會幫忙拿衣服給我折,

教過她一次把拔跟她自己放襪子的地方,

接下來每次請祂幫忙收納襪子,

她都會幫我把把拔和她自己的襪子拿去放好,

出門前,她還會去把自己的襪子拿出來要我幫她穿...

其實孩子們的摹仿跟學習能力是很強的,

日常生活當中觀察大人的行為,

很快就儲存在大腦中,然後複製表現出來,

瓏瓏還會加上自己的一些想法,模式,

表現出來的跟我們有些不同,可以說不完全遵照我們教的,

這讓我很是警惕~千萬別讓她學到自己不好的言行舉止,

萬一也來個舉一反三,青出於藍,那可就冏大了!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M20.jpeg  

 

 

 

最近瓏瓏也開始喜歡穿大人的鞋到處跑了,

模樣很逗很好笑,活動力超強的她,

每天跑來跑去的,尤其是在戶外時,

半天都不見她喊累,鞋子沒多久又跑壞一雙了,

於是~我幫她買一雙「布鞋」,

讓她可以盡興跑跳,盡情活動,

瓏瓏很愛跟小動物玩,現在出門時,

找的不是公園或空曠的地方,就是有小動物有草皮的環境,

讓瓏瓏可以更開心的玩,玩累了~好好睡一覺,

睡得飽~食慾好~就會更健康!!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M6.jpg  

瓏瓏1Y8M~1Y9M12.JPG  

瓏瓏1Y8M~1Y9M8.JPG  


 

現在帶瓏瓏去拜拜,

瓏瓏也要求要有自己的一柱香了,

我會給她一枝沒有點火的香,

然後她就會很認真的跟著我們從頭拜到尾,

最後再回到大殿,我就會帶著她去把香點燃,

幫她把香插進大殿主爐,

沒有香時,她也會雙手合十拜拜,

在上個月前,瓏瓏都還是用另外一個手勢在拜拜,

怎麼跟她糾正都沒用,這個月卻自己變回來了,

正如小程說的~隨她,順其自然就好!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M9.JPG  


瓏瓏1Y8M~1Y9M15.jpeg  

 

 

瓏瓏對小朋友一向都蠻主動的,

即使對方大她很多歲,甚至都不愛答理她,

她還是會很有耐性的多次與對方「溝通」,

誠意十足呀!

我想在瓏瓏的心裡一定好希望每天都有小朋友陪她玩,

好幾次騎車載著她經過幼兒園,

如果剛好遇到小朋友們出來做戶外活動,

瓏瓏都會看到目不轉睛,好想加入跟他們一起玩的樣子,

想想也蠻心疼的,哎!

以前看大少爺孤單,所以生了小少爺兩人一起比較有伴,

現在...哈哈!無法再給瓏瓏生一個伴了,

前幾天看到住家附近有一個「托育資源中心」,

每天下午2:00~4:00可以帶瓏瓏去那裡,

讓她和其他小朋友一起玩,我可以在旁邊看著,陪著,

以後~除了公園,我和瓏瓏,

又多了一個可以玩和學習的地方了!

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M7.jpg  

 

 

去年幫瓏瓏織了這頂毛線帽,

感覺她很喜歡,動不動拿出來戴著,

於是把拔乾脆把帽子放車上,

讓她外出時隨時想戴就戴...

 

 

 

瓏瓏1Y8M~1Y9M13.JPG  

 

分享一首好聽的老歌~

days are numbers

      ~Alan Parsons Project~

 

 

The traveler is always leaving town
He never has the time to turn around
And if the road he's taken isn't leading anywhere
He seems to be completely unaware
旅人總是離城而去

從來沒有時間能駐足回首
如果他選擇的路沒有盡頭
他也似乎毫無察覺
The traveler is always leaving home
The only kind of life he's ever known
When every moment seems to be a race against the time
There's always one more mountain left to climb
旅人總是離鄉背井
那是他唯一熟悉的生活方式
每一刻仿佛都在跟時間賽跑
總有一座山峰等著他去翻越
*Days are numbers
Watch the stars
We can only see so far
Someday, you'll know where you are
Remember....
數著日子的歲月
凝視天上繁星
我們極目所及只能至此
總有一天,你會明白自己身在何處
記住﹍
Days are numbers
Count the stars
We can only go so far
One day, you'll know where you are
數著日子的歲月
數著天上繁星
那是我們最遠到達之處
總有一天,你會明白自己身在何處
The traveler awaits the morning tide
He doesn't know what's on the other side
But something deep inside of him keeps telling him to go
He hasn't found a reason to say no
旅人等待著早潮湧來
他並不明白彼岸有些什麼
但他心底深處有個聲音不斷在催促他出發
他﹍也找不到拒絕的理由
The traveler is only passing through
He cannot understand your point of view
Abandoning reality, unsure of what he'll find
The traveler in me is close behind (*)
旅人只是萍水相逢的過客
他無法明白你的想法
悖離現實,對未來的事也沒有把握
我心中的旅人總是如影隨形

arrow
arrow
    全站熱搜

    sea 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()